发布时间:2016-08-07 10:53 我来说说 我要投稿
游戏的译名,代表着一种文化,一种思想,渗透着一种对游戏本身的基本情怀。相信口袋迷们对此前《口袋妖怪》全面更名《精灵宝可梦》有不同的反映和感想。或者对大部分玩家来说,口袋妖怪这个名字从小学陪伴到成长,突然间的更改难免让人措手不及。继此事之后,任天堂又进行了一次“译名革命”,这次是将第一世代151只宝可梦的官方中文译名正式统一,不过这引起了香港玩家的抗议,他们举行游行并联名要求任天堂将名字改回来。
4399《坦克射击》官网http://web.4399.com/tksj2/
香港玩家原来一直称之为“比卡超”,现在被统一更名为“皮卡丘”
不过放大来看,各地不同的文化背景才是造成译名不同的主要原因,每个地域的文化都应该得到尊重,不管怎样,游戏本身是不会因为译名的变化而变化的,它变的,或许只是一个符号或称呼吧?
看回来4399双端游戏的游戏名称就比较显得大气恢弘,和游戏本身形成比较鲜明的衬托。
例如4399坦克射击,就很直白地刻画出这个游戏~~!!
现在,一起来参与web专属玩法吧!决战十字路口!
更多精彩资讯,敬请关注【4399网页游戏平台微信】与【4399网游微博】!
4399官方双端游戏中心-手机电脑都能玩 : http://web.4399.com/hd/u3dgame/
4399双端游戏群组社区 : http://my.4399.com/forums-mtag-tagid-82616.html
全球领先中文游戏平台:http://web.4399.com/
4399《坦克射击》官网http://web.4399.com/tksj2/
《游戏作品的译名就真的这么重要?4399《坦克射击》简约名字掀风潮》由河南新闻网-豫都网提供,转载请注明出处:http://game.yuduxx.com/wyyx/447601.html,谢谢合作!
豫都网版权与免责声明
1、未经豫都网(以下简称本网)许可,任何人不得非法使用本网自有版权作品。
2、本网转载其他媒体之稿件,以及由用户发表上传的作品,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
3、如因作品版权和其它问题可联系本网,本网确认后将在24小时内移除相关争议内容。